<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:copyright="http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss" xmlns:image="http://purl.org/rss/1.0/modules/image/">
    <channel>
        <title>Toshiaki Ito</title>
        <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/Default.aspx</link>
        <description>Live from Tokyo</description>
        <language>en-US</language>
        <copyright>Toshiaki Ito</copyright>
        <generator>Subtext Version 2.1.1.1</generator>
        <image>
            <title>Toshiaki Ito</title>
            <url>http://devcentral.f5.com/weblogs/images/RSS2Image.gif</url>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/Default.aspx</link>
            <width>77</width>
            <height>60</height>
        </image>
        <item>
            <title>第2回メンバーミーティングにご参加いただきありがとうございました</title>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/12/17/3855.aspx</link>
            <description>&lt;a href="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/2_E93B/DSC03367.jpg"&gt;&lt;img style="border-right: 0px; border-top: 0px; margin: 0px 5px; border-left: 0px; border-bottom: 0px" height="132" alt="DSC03367" src="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/2_E93B/DSC03367_thumb.jpg" width="169" align="right" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;  &lt;p&gt; 第2回 DevCentral Japanメンバーミーティングが、12/5に秋葉原 東京フードシアターにて開催されました。参加いただいた皆様、年末のお忙しい中ご参加いただきありがとうございました。 今回は前回に比べて、よりアプリケーション色を強めた形でアジェンダを組みました。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt; ゲストスピーカーとして日立製作所の相澤様より「Cosminexus連携ソリューション 高信頼Web簡単設計＆構築」と題しまして、Cosminexus V8の新機能「Full GCレス機能」を搭載したアプリケーションサーバをBIG-IPと連携し、iRulesを活用して「完全な計画停止」などを実現する高信頼なWebシステムの設計と構築についてお話いただきました。開発者の視点で連携を構築された事例は、ネットワークに精通する参加者にとっては大変興味深いものでした。&lt;a href="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/2_E93B/DSC03382.jpg"&gt;&lt;img style="border-right: 0px; border-top: 0px; margin: 0px 5px; border-left: 0px; border-bottom: 0px" height="128" alt="DSC03382" src="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/2_E93B/DSC03382_thumb.jpg" width="164" align="right" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt; また、ビズモの鈴木様より、「Application Delivery Networking」を成功させるビジネスモデリング手法」と題しまして、アプリケーションの業務要件を正確に把握するために、ビジネスモデリング技法を駆使して、機能要件、非機能要件を 整理する手法をご紹介していただきました。 この分野の第一人者として、数多くの経験に裏打ちされたお話は、ネットワーク技術者とアプリケーション技術者の溝を埋めるために、とても参考になったことと思います。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;  F5本社からはDevCentral設立時からのメンバーであるColin Walkerがソーシャルメディア、Web 2.0などの登場による利用形態の変化、それらをiRulesでどのように制御していくかについてお話をさせ&lt;a href="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/2_E93B/image_2.png"&gt;&lt;img style="border-right: 0px; border-top: 0px; margin: 5px; border-left: 0px; border-bottom: 0px" height="142" alt="image" src="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/2_E93B/image_thumb.png" width="161" align="right" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;ていただきました。そして最後に弊社エンジニアリングマネージャ Joe Poehlsより、アーキテクトの必要性についてお話をさせていただきました。この中で定義したアーキテクトの役割は以下の通りです。&lt;/p&gt;  &lt;ul&gt;   &lt;li&gt;ビジネスモデルに対してのアプリケーション作成&lt;/li&gt;    &lt;li&gt;システム全体のアーキテクチャの定義&lt;/li&gt;    &lt;li&gt;インフラと運用のベストプラクティスの設計&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;  &lt;p&gt; このあと引き続き、ワークショップでは参加者の皆様同士でディスカッションを行っていただきました。 また途中クイズコーナーも設け、オリジナルグッズをたくさんお持ち帰りいただきました。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt; 参加者の皆様、今回のミーティングをお楽しみいただけましたでしょうか。開催日はまだ決定しておりませんが、次回も趣向を凝らして、より多くの皆様にお会いできることを楽しみにしております。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt; また、今後の開催についてご意見、ご要望などございましたら、コメントをいただければ幸いです。&lt;/p&gt;&lt;img src="http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/aggbug/3855.aspx" width="1" height="1" /&gt;</description>
            <dc:creator>Toshiaki Ito</dc:creator>
            <guid>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/12/17/3855.aspx</guid>
            <pubDate>Wed, 17 Dec 2008 07:35:41 GMT</pubDate>
            <wfw:comment>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/3855.aspx</wfw:comment>
            <comments>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/12/17/3855.aspx#feedback</comments>
            <wfw:commentRss>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/commentRss/3855.aspx</wfw:commentRss>
        </item>
        <item>
            <title>第２回メンバーミーティング開催のご案内</title>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/11/19/3788.aspx</link>
            <description>&lt;p&gt;本年２回目のメンバーミーティングの開催が決定しましたのでご案内差し上げます。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;第１回よりも時間を拡張、場所も秋葉原に移してより多くのメンバーの皆さまの参加をお待ちしております。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;開催概要ならびにDevCentralならではの外部講師情報は&lt;a href="http://www.f5networks.co.jp/event/seminar/2008/dc1205.html" target="_blank"&gt;こちら&lt;/a&gt;をご覧ください。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;なぜ場所が秋葉原、しかも東京フードシアターなのか？&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;メンバーの皆様にリラックスして参加していただくために、弊社スタッフが一生懸命探してきました。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;img style="margin: 0px 10px" height="120" src="http://www.foodtheater.jp/image/tft_top_image.jpg" width="240" align="right" /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;ミーティングというと会議室やセミナー会場で行うのが通例ですが、本ミーティングは形式にとらわれることなく、毎回趣向を凝らして、メンバーの皆さまに楽しんでいただきたいと思います。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;今回は生まれ変わった秋葉原の絶好のロケーション。お昼の休憩時やミーティング終了後にも楽しみは沢山ありますね。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;メンバー登録されていない方は&lt;a href="http://devcentral.f5.com/Default.aspx?tabid=123" target="_blank"&gt;こちら&lt;/a&gt;で新規登録していただければ即参加可能です。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;それでは当日秋葉原でお会いしましょう！&lt;/p&gt;&lt;img src="http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/aggbug/3788.aspx" width="1" height="1" /&gt;</description>
            <dc:creator>Toshiaki Ito</dc:creator>
            <guid>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/11/19/3788.aspx</guid>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 09:18:20 GMT</pubDate>
            <wfw:comment>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/3788.aspx</wfw:comment>
            <comments>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/11/19/3788.aspx#feedback</comments>
            <wfw:commentRss>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/commentRss/3788.aspx</wfw:commentRss>
        </item>
        <item>
            <title>SAPジャパンのCo-Innovation Lab Tokyoにパートナーとして参画</title>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/07/18/3467.aspx</link>
            <description>&lt;p&gt;7月16日、SAPジャパンは、&lt;a href="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/SAPCoInnovationLabTokyo_DF07/20080716SAP_COIL_3.jpg"&gt;&lt;img style="border-right: 0px; border-top: 0px; margin: 15px 0px 15px 15px; border-left: 0px; border-bottom: 0px" height="168" alt="20080716SAP_COIL_3" src="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/SAPCoInnovationLabTokyo_DF07/20080716SAP_COIL_3_thumb.jpg" width="199" align="right" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; 最新技術を取り込んだイノベーティブなソリューションの研究開発を行う施設「SAP Co-Innovation Lab Tokyo（コ・イノベーションラボ・トウキョウ、略称：COIL Tokyo）」を、東京サンケイビル15階に開設しました。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;COILは、米国パロアルトに次いで東京が2番目の開設場所となりましたが、F5はパロアルトにてSAP社と共同でプロジェクトを展開、検証結果をまとめた&lt;a href="http://www.f5networks.co.jp/solution/application/pdf/SAP_ARN_whitepaper_J.pdf" target="_blank"&gt;ホワイトペーパー&lt;/a&gt;がすでに日本語化されています。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;今回のCOIL Tokyo設立にあたり、パロアルトでの実績を日本国内でも展開するために、設立時からパートナーとして共同で活動を開始していきます。COIL Tokyoには、BIG-IPおよびFirePassを設置、お客様やパートナー様が自由に検証を行える環境を提供しています。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;そもそもSAP社のアプリケーション向けにカスタマイズしたソリューションを「&lt;a href="http://www.f5networks.co.jp/solution/application/sap.html" target="_blank"&gt;Application Ready Network for SAP&lt;/a&gt;」と呼んでいます。お客様ごとに異なるネットワーク環境下で、SAPアプリケーションの配信を効率化します。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;写真はテープカット・セレモニーの様子で、F5ネットワークスジャパン代表取締役社長 長崎が後方に参列しています。&lt;/p&gt;&lt;img src="http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/aggbug/3467.aspx" width="1" height="1" /&gt;</description>
            <dc:creator>Toshiaki Ito</dc:creator>
            <guid>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/07/18/3467.aspx</guid>
            <pubDate>Fri, 18 Jul 2008 06:51:39 GMT</pubDate>
            <wfw:comment>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/3467.aspx</wfw:comment>
            <comments>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/07/18/3467.aspx#feedback</comments>
            <wfw:commentRss>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/commentRss/3467.aspx</wfw:commentRss>
        </item>
        <item>
            <title>第１回メンバーミーティングにご参加いただきありがとうございました</title>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/05/26/3296.aspx</link>
            <description>&lt;p&gt;4/24よりご案内しておりました、第１回 DevCentral Japanメンバーミーティングが、5/22に米国大使館をお借りして開催されました。&lt;a href="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/56cb20d54661_113A8/DSC03063.jpg"&gt;&lt;img style="border-right: 0px; border-top: 0px; border-left: 0px; border-bottom: 0px" height="123" alt="DSC03063" src="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/56cb20d54661_113A8/DSC03063_thumb.jpg" width="163" align="right" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;初めての開催で多くの方に参加いただけるかどうか不安でしたが、おかげさまで42名のメンバーにお集まりいただきました。参加いただいた皆様、どうもありがとうございました。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;メンバー同士、またF5のエンジニアを含めて、限られた時間内ではありましたが活発な意見交換がされていたと思います。また、ゲストスピーカーとしてマイクロソフト社のPowerShellテクニカルエヴァンジェリストの田辺様（&lt;a href="http://blogs.technet.com/stanabe/default.aspx"&gt;ブログ&lt;/a&gt;）のセッションを受け、PowerShellを使ったカスタマイズなどについてもディスカッションがありました。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;皆様よりいただいた今後のテーマ、定期的な開催についてのご要望をぜひとも反映し、次回開催のご案内をできることと思います。開催場所についても、毎回意外性を追求していくつもりです。楽しみにしてください。 &lt;a href="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/56cb20d54661_113A8/DSC01637.jpg"&gt;&lt;img style="border-right: 0px; border-top: 0px; border-left: 0px; border-bottom: 0px" height="119" alt="DSC01637" src="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/56cb20d54661_113A8/DSC01637_thumb.jpg" width="157" align="right" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;最後に、今回F5米国本社のDevCentral運営チームからJeff BrowningとJoe Pruittが本ミーティングに参加しましたが、滞在中の出来事を日記のようにJoeがブログに掲載しています。&lt;a href="http://devcentral.f5.com/weblogs/Joe/" target="_blank"&gt;こちら&lt;/a&gt;もよろしければご覧ください。&lt;/p&gt;&lt;img src="http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/aggbug/3296.aspx" width="1" height="1" /&gt;</description>
            <dc:creator>Toshiaki Ito</dc:creator>
            <guid>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/05/26/3296.aspx</guid>
            <pubDate>Mon, 26 May 2008 10:36:15 GMT</pubDate>
            <wfw:comment>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/3296.aspx</wfw:comment>
            <comments>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/05/26/3296.aspx#feedback</comments>
            <wfw:commentRss>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/commentRss/3296.aspx</wfw:commentRss>
        </item>
        <item>
            <title>第１回 DevCentral Japan メンバーミーティング開催のお知らせ</title>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/04/24/3190.aspx</link>
            <description>&lt;p&gt;今年の４月は雨が多いですね。すでに例年の平均降雨量の倍以上降っているとか。十分お湿りはいただいたので、ゴールデンウィーク中はからっと晴れてほしいものです。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;さて、DevCentral登録メンバーの皆様に朗報です。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;来たる5月22日（木）、第１回 DevCentral Japan メンバーミーティングを開催いたします。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;DevCentral の活用テクニック、新しい技術についての解説をはじめ、メンバーの相互交流などを予定していますので、ぜひご来場ください。今回、米国大使館のご協力を得て、普段入ることのできない大使館内の施設をお借りすることができました。ミーティングとともに、アメリカンな雰囲気を楽しんでください。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;詳しくは&lt;a href="https://www.f5networks.co.jp/event/dcm080522.html?A=4687&amp;amp;P=90002905"&gt;こちらで&lt;/a&gt;開催内容を確認のうえ、申し込みをしてください。参加費は無料ですが、DevCentralメンバーとしての登録が必要です。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;多くの皆様の参加をお待ちしています。&lt;/p&gt;&lt;img src="http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/aggbug/3190.aspx" width="1" height="1" /&gt;</description>
            <dc:creator>Toshiaki Ito</dc:creator>
            <guid>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/04/24/3190.aspx</guid>
            <pubDate>Thu, 24 Apr 2008 09:47:16 GMT</pubDate>
            <wfw:comment>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/3190.aspx</wfw:comment>
            <comments>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/04/24/3190.aspx#feedback</comments>
            <slash:comments>1</slash:comments>
            <wfw:commentRss>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/commentRss/3190.aspx</wfw:commentRss>
        </item>
        <item>
            <title>お待たせしました。ブレード搭載型の最新プラットフォームVIPRION登場！</title>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/02/28/3093.aspx</link>
            <description>&lt;p&gt;いよいよ出るぞと業界通の間で噂になっていた（？）、F5のブレード搭載型最新プラットフォーム「VIPRION（ヴィプリオン）」の登場です。&lt;a href="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/VIPRION_CEEF/image_4.png"&gt;&lt;img style="border-right: 0px; border-top: 0px; margin: 10px; border-left: 0px; border-bottom: 0px" height="127" alt="image" src="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/VIPRION_CEEF/image_thumb_1.png" width="149" align="right" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;F5では、この製品を「オンデマンドADC（Application Delivery Controller）」として位置付け、 &lt;/p&gt;  &lt;p&gt; ・管理コストを追加せず、アプリケーションに機能性を付加 &lt;/p&gt;  &lt;p&gt; ・市場をリードするパフォーマンス&lt;/p&gt;  &lt;p&gt; ・究極の冗長性&lt;/p&gt;  &lt;p&gt; ・TMOS対応&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;を実現したフラグシップ製品として提供します。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;通信事業者、データセンター、ECサイト、大規模Webサイトなど、高いパフォーマンス、拡張性、安定した運用を求めるお客様のニーズに応えるものです。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;発売開始は2008年5月を予定しています。詳細情報は&lt;a href="http://www.f5networks.co.jp/product/viprion/index.html"&gt;こちら&lt;/a&gt;をご覧ください。&lt;/p&gt;&lt;img src="http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/aggbug/3093.aspx" width="1" height="1" /&gt;</description>
            <dc:creator>Toshiaki Ito</dc:creator>
            <guid>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/02/28/3093.aspx</guid>
            <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 05:43:00 GMT</pubDate>
            <wfw:comment>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/3093.aspx</wfw:comment>
            <comments>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2008/02/28/3093.aspx#feedback</comments>
            <wfw:commentRss>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/commentRss/3093.aspx</wfw:commentRss>
        </item>
        <item>
            <title>WANJet v5.0がTMOSに対応しました</title>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/12/06/2998.aspx</link>
            <description>&lt;p&gt;昨日、WANJetの最新リリースである&lt;a href="http://www.f5networks.co.jp/news/press/release/071205a.html"&gt;5.0および新機種WANJet300の販売開始を発表&lt;/a&gt;いたしました。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;レスポンスタイムおよびスループットの向上、CIFSプロトコルの最適化、Enterprise Managerによる大規模導入時の集中管理、RAMとディスクの両方に対応したTDR-2キャッシングによるデータセンタ間の転送効率の改善などが新しいバージョンで実現されています。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;しかしDevCentralをご覧になっているエンジニアの皆様にとっての最大の関心は、実はTMOS対応ではないでしょうか。TMOSに対応する＝iRuleやiControlが使えます。つまり、カスタマイズや他システムとの連携が容易に行えるようになります。想像が膨らみますね。皆様のカスタマイズ・アイデアをぜひフォーラムに投稿してください。&lt;/p&gt;&lt;img src="http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/aggbug/2998.aspx" width="1" height="1" /&gt;</description>
            <dc:creator>Toshiaki Ito</dc:creator>
            <guid>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/12/06/2998.aspx</guid>
            <pubDate>Thu, 06 Dec 2007 07:34:13 GMT</pubDate>
            <wfw:comment>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/2998.aspx</wfw:comment>
            <comments>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/12/06/2998.aspx#feedback</comments>
            <slash:comments>1</slash:comments>
            <wfw:commentRss>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/commentRss/2998.aspx</wfw:commentRss>
        </item>
        <item>
            <title>iRulesに特化したフォーラムを開設しました</title>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/10/05/2966.aspx</link>
            <description>&lt;p&gt;「DevCentral Japan」に新しいコーナーの登場です。iRulesに関して、お客様同士の意見交換を行ったり、F5への質問などを受け付けたりするためのフォーラムを新設いたしました。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;ある課題に関する解決方法を探したい、自分で考えている方法が正しいかどうか意見を聞いてみたい、とお考えの方は、ぜひこのフォーラムを活用してみましょう。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;本フォーラムを開設したと同時に、さっそくお客様同士の交流が始まっています。どのようなやり取りがされているか、皆様もぜひご覧になってください。&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;なお、フォーラムに参加するためには無料のメンバー登録が必要です。詳しくは&lt;a href="http://devcentral.f5.com/Default.aspx?tabid=123"&gt;ユーザー登録方法&lt;/a&gt;の解説をご覧ください。また、本フォーラムはオフィシャル・サポートの受付窓口ではありません。そちらにつきましては従来通り弊社代理店様にお問い合わせください。運用に関する詳細は&lt;a href="http://devcentral.f5.com/Default.aspx?tabid=146"&gt;DevCentral利用規定&lt;/a&gt;をご覧ください。&lt;/p&gt;&lt;img src="http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/aggbug/2966.aspx" width="1" height="1" /&gt;</description>
            <dc:creator>Toshiaki Ito</dc:creator>
            <guid>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/10/05/2966.aspx</guid>
            <pubDate>Fri, 05 Oct 2007 08:43:34 GMT</pubDate>
            <wfw:comment>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/2966.aspx</wfw:comment>
            <comments>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/10/05/2966.aspx#feedback</comments>
            <slash:comments>2</slash:comments>
            <wfw:commentRss>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/commentRss/2966.aspx</wfw:commentRss>
        </item>
        <item>
            <title>漫画家しりあがり寿さんのインタビューから 「ソリューションの意味は？」</title>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/07/23/2890.aspx</link>
            <description>&lt;p&gt;「F5 NETWORKS EXPRESS」をご存知でしょうか。展示会などで配布しているタブロイド判新聞の名称です。今年のInteropで配布したVol. 5では、これまでと趣向を変えて、朝日新聞夕刊に４コマ漫画「地球防衛家のヒトビト」を連載中の人気漫画家、しりあがり寿さんに登場していただきました。 インタビュー記事に加えて、本紙用に４コマ漫画を書き下ろしていただきました。  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;インタビューに伺った時の出来事です。お話が終盤にさしかかる頃、しりあがりさんがF5の資料を手にとりながら、「ソリューションとはどういう意味ですか？」と質問されました。 そもそもソリューションという言葉がIT業界で使われ始めたのは15年くらい前になるでしょうか。当時日本IBMさんが「お客様の抱える問題に対する解決策を提供しよう」と、ソリューション提案型アプローチを取り入れたのをきっかけにあっという間に業界内で普及、定着したものと記憶しています。ソリューションを英和辞書で調べますと「解答」「解決」「解決策」「問題解決手法」などと記載されています。  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;話は戻りますが、このような経緯から、IT業界に詳しくないしりあがりさんに対してソリューションの意味を説明することになりました。ちょうどインタビューの録音用にICレコーダを使っていたので、そちらを例にとり、次のように説明しました。  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;「例えば連続○○時間録音、デジタルならではのクリアな音声、高速サーチなどの特徴が説明書に記載されているとしましょう。これらはそのICレコーダの機能ですね。それに対してICレコーダによって執筆時間の短縮、正確性の向上を図ります、といった、原稿執筆に携わる側（＝潜在顧客）の抱える問題に対する解決策を提示することがソリューションです」  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;しりあがりさんは「なるほど、わかりました」と私の説明に納得いただいたようでした。一方でこのやり取りが、日常業務の中で使う「ソリューション」の適切性について、見直すきっかけを与えてくれました。BIG-IPやFirePassは製品名称、またHTTP圧縮、SSL暗号化、SSL VPNなどはそれぞれの製品が提供する機能です。ソリューションとは、それらの機能によって実現される問題解決策を示すことで、正しく伝達するための言葉の重要性を再認識しました。  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;お別れする際、しりあがりさんに「きょうは勉強になりました」と言っていただきました。もしも「地球防衛家のヒトビト」にソリューションの話が掲載されたら、実に楽しいですね。  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;【しりあがり寿さん直筆の色紙】  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/0eb565960e66_A98E/%E3%81%97%E3%82%8A%E3%81%82%E3%81%8C%E3%82%8A%E3%81%95%E3%82%93%E3%82%B5%E3%82%A4%E3%83%B3.gif" atomicselection="true"&gt;&lt;img height="185" alt="しりあがりさんサイン" src="http://devcentral.f5.com/weblogs/images/devcentral_f5_com/weblogs/toshi/WindowsLiveWriter/0eb565960e66_A98E/%E3%81%97%E3%82%8A%E3%81%82%E3%81%8C%E3%82%8A%E3%81%95%E3%82%93%E3%82%B5%E3%82%A4%E3%83%B3_thumb.gif" width="185" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/aggbug/2890.aspx" width="1" height="1" /&gt;</description>
            <dc:creator>Toshiaki Ito</dc:creator>
            <guid>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/07/23/2890.aspx</guid>
            <pubDate>Mon, 23 Jul 2007 03:03:20 GMT</pubDate>
            <wfw:comment>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/2890.aspx</wfw:comment>
            <comments>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/07/23/2890.aspx#feedback</comments>
            <wfw:commentRss>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/commentRss/2890.aspx</wfw:commentRss>
        </item>
        <item>
            <title>エンジニアのためのオンライン・コミュニティ「DevCentral Japan」オープン！</title>
            <link>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/07/19/2885.aspx</link>
            <description>&lt;p&gt;F5製品をこよなく愛していただいているエンジニアのみなさん、こんにちは。F5でマーケティングを担当しています伊藤です。どうぞよろしくお願いします。 &lt;/p&gt;&lt;p&gt;去る3月22日、Web 2.0の技術を積極的に取り入れたDevCentral v4の運用開始を発表しました。このv4から一部ではありますが日本語がサポートされました。ネットワークやアプリケーションの設計、開発に携わるエンジニアの皆様を対象にしたオンライン・コミュニティサイトであるDevCentralの日本語ページは、わかりやすい解説とメンバー間のコミュニケーションをより活性化するために、日本法人のスタッフが独自のコンテンツを作成、運営にあたっています。 &lt;/p&gt;&lt;p&gt;DevCentralは、iRules、iControl、FirePass API、Web Acceleratorカスタマイズ情報など、APIおよびインテグレーションに役立つ情報を常時提供しています。 &lt;/p&gt;&lt;p&gt;同時に、お客様やパートナー様のエンジニア同士がお互いの経験やアイディアを交換しあい、最適な解決手段を導き出す場でもあります。活発なコミュニティ活動は時に新しい技術革新を生むこともあります。多くのお客様に有効と思われる利用技術は製品に組み込まれる場合もあります。すべての情報はコミュニティ参加メンバーであるみなさまのものであり、私共はその活動を支援するだけです。みなさまの登録情報はコミュニティの運営にのみ使われます。それをもとにセールス行為などは行いませんのでどうぞご安心を！ &lt;/p&gt;&lt;p&gt;さあ、いますぐメンバー登録をどうぞ。また、すぐに役立ちそうなiRulesサンプルを日本語で紹介しています。こちらも参照してください。&lt;/p&gt;&lt;img src="http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/aggbug/2885.aspx" width="1" height="1" /&gt;</description>
            <dc:creator>Toshiaki Ito</dc:creator>
            <guid>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/07/19/2885.aspx</guid>
            <pubDate>Thu, 19 Jul 2007 09:23:24 GMT</pubDate>
            <wfw:comment>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/2885.aspx</wfw:comment>
            <comments>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/archive/2007/07/19/2885.aspx#feedback</comments>
            <slash:comments>1</slash:comments>
            <wfw:commentRss>http://devcentral.f5.com/weblogs/toshi/comments/commentRss/2885.aspx</wfw:commentRss>
        </item>
    </channel>
</rss>